Перейти к содержанию

Kaspersky Online Help


Рекомендуемые сообщения

читальный зал, мужик?

вот тоже зашел про это спросить: что за мужик стоит? кто это такой?

Изменено пользователем oit
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

По иллюстрациям проектные команды сами решают. И они вас тут тоже читают :)

 

попросите их тут зарегиться...

 если они читают то картинки нужны обязательно!

Николай, расшифруйте, пожалуйста, что значит "русский язык сразу не переключает"? Вы про автопределение языка или селектор не срабатывает?

 

а вообще нужно переделать главную страницу полностью

я лично не понимаю тоже что это за ресурс когда на него попадаю, читальный зал, мужик и что ?

 

и почему я все время попадаю на английскую версию а не на русскую ?

приходится ручками выбирать язык

 

Главную страницу скоро переделаем. Автоопределение языка внедрим.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 weeks later...

@Mopps, в русском языке переходим в Общий раздел. Наверное, нужно для русского переход сделать не на com, а на ru (просто мелочь):

attachicon.gif2.png

Спасибо. Сейчас передам проекту.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Mopps, если будете менять, то тоже самое и в https://help.kaspersky.com/KS4Sharepoint/9.2/ru-RU/35700.htm


*ммм ... справка для "Kaspersky Security 9.0 для SharePoint Server Maintenance Release 2", собс-но, где сам продукт-то? http://support.kaspersky.ru/ksh9#downloadsлежит MR1 ( 9.1.45175).


**Почему на странице https://help.kaspersky.com/KS4Sharepoint/9.2/ru-RU/36751.htmвот http://support.kaspersky.ru/sharepoint ведет на 8ю версию?, когда у вас справка для 9й!

Изменено пользователем oit
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Chrome 46.0.2490.76 Android 5.1.1

Справка Kaspersky Security Scan https://help.kaspersky.com/KSS/4.0/ru-RU/93623.htm

Нижняя часть веб страницы не подвижна относительно верхней части и при прокрутки получается, что верхняя заползает под нижнюю. Это приводит к нечитабельности всей справки для данного продукта. На остальных справках такой проблемы нет.

Красной рамкой помечена не подвижная часть.

post-25350-0-90131100-1446057463_thumb.png

Изменено пользователем Soft
  • Спасибо (+1) 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Chrome 46.0.2490.76 Android 5.1.1

Справка Kaspersky Security Scan https://help.kaspersky.com/KSS/4.0/ru-RU/93623.htm

Нижняя часть веб страницы не подвижна относительно верхней части и при прокрутки получается, что верхняя заползает под нижнюю. Это приводит к нечитабельности всей справки для данного продукта. На остальных справках такой проблемы нет.

Красной рамкой помечена не подвижная часть.

attachicon.gifScreenshot_2015-10-28-19-30-47.png

Да, это мы упустили, но уже знаем решение. В ближайшее время обновим и проблема уйдет. Спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 month later...

@Mopps, здравствуйте!

 

Поздравляю с наступающими новогодними праздниками! Всех благ желаю! :)

 

Теперь по делу.

 

1 В продуктах KFA/KAV/KIS/KTS 2016 MR1 в подписи справки к продуктам уже есть ссылка на главную страницу ресурса Kaspersky Online Help (KOH) -- help.kaspersky.com. При этом на ресурсе не настроена автоматическое определение предпочитаемого пользователем языка, который пользователь хотел бы просматривать страницы:

 

post-15104-0-24057200-1451060616_thumb.png

Либо настроить автоопределение языка, либо в ссылке локализационных ресурсах указать язык, например, help.kaspersky.com/ru/ или help.kaspersky.com/ua/.

 

Далее касается украиноязычного KOH.

 

2 В скобках язык должен указываться со строчной (маленькой) буквы, а не прописной (заглавной):

post-15104-0-32544700-1451061080_thumb.png

 

Касательно справки по My Kaspersky.

 

3.1 В строке перечисления заданий, в котором указано: Захист мобільних пристроїв у разі втрати або крадіжки статьи "Про портал My Kaspersky" в конце отсутствует точка.

post-15104-0-05916200-1451061344_thumb.png

3.2 Если каждая строчка перечисления начинается с прописной буквы, то в указанном месте двоеточие не ставится, а ставится точка (как это сделано в других статьях).

 

post-15104-0-36617900-1451061669_thumb.png post-15104-0-58848600-1451061677_thumb.png

 

4 Страница "Параметри облікового запису". Глаголы "увімкнути" ("ввімкнути"), "вимкнути" используются в тематике понятий электрического тока, радио, телефонной сети. Слово "включити", "виключити" чаще связывают с введением в действие двигателя, другого механизма, машины и т. п. Контроль действия пароля можно условно отнести с введением действия механизма. Правила (укр.).

post-15104-0-72996000-1451062160_thumb.png

 

5.1 Страница "Регіональні обмеження в роботі порталу". Перечисление здесь можно сделать с маленькой буквы с разделением между ними через точку с запятой, а не через точку.

5.2 Предложение: Якщо можливості роботи обмежено, на порталі відображається відповідне сповіщення. с виду понимается как продолжение перечисления. Его лучше как-то выделить в виде примечания или без отступа с новой строки.

post-15104-0-01370300-1451062486_thumb.png

 

6 Страница "Як увійти на портал". До этого "Служба технічної підтримки" писалось с большой буквы, а в этом предупреждении -- всё с маленькой.

post-15104-0-96335600-1451062678_thumb.png

 

7 Страница "Як створити обліковий запис". Перед перечислением необходимо поставить двоеточие.

post-15104-0-32749800-1451062810_thumb.png

 

8 Апостроф. В заголовке страницы "Як змінити ім’я пристрою" используется другой стиль апострофа. До этого использовался исключительно вертикальный апостроф ("машинописный"). Я настаиваю на том, чтобы в качестве апострофа применялась одинарная лапка, U+2019, т. е.  (использовать литеру-апостроф, которая утверждена стандартом для использования в качестве апострофа U+02BC не стоит ибо не будет отображаться в устаревшей Windows XP) ибо слова с этим символом более "мягко" читаются и из-за чего начиная с Windows 10 в украинской локализации используется не машинописный.

post-15104-0-23838500-1451063610_thumb.png

 

9 Страница "Про захист пристроїв на порталі". Союз "й" употребляется между гласными.

post-15104-0-19003300-1451063840_thumb.png

 

10 Страница "Як захистити мобільний пристрій у разі втрати або крадіжки". Начало строки не должно начинаться со скобки.

post-15104-0-20739100-1451064041_thumb.png

 

11 Страница "Про ліцензування". В предложении: Цей розділ містить загальну інформацію про ліцензування програм "Лабораторії Касперського" отсутствует точка в конце предложения.

 

12 Страница "Про підписку". Насколько мне известно в украиноязычном KAV/KIS/KTS вместо "передплати" предпочитают использовать "підписка". При этом в заголовке одно слово, а в теле статьи и в других фрагментах статьей -- синоним.

post-15104-0-52036900-1451064648_thumb.png

 

13 Страница "Про захист дітей". В украинском языке слово "Інтернет" пока что всегда пишется с большой буквы, кроме слов через дефис (інтернет-кафе и т. п.).

post-15104-0-03297200-1451064904_thumb.png

 

14 Страница "Про контроль активності дитини в Інтернеті". Честно я не знаю чем думает один ваш отдел, но писать для нашего региона Yandex -- кощунство. Компания использует локализованное название, т. е. Яндекс.

 

post-15104-0-79353200-1451065173_thumb.png

 

15 Страница "Як увімкнути або вимкнути контроль активності дитини в Інтернеті". Отсутствует точка в п. 2.

 

16 Страница "Контроль активності в соціальних мережах.". В конце предложения заголовка стоит точка.

 

17 Страницы "О контроле активности в социальных сетях" и "Как подключить учетную запись Facebook ребенка к его профилю". Не переведены заголовки статей.

Аналогично и для страницы "Заказ и оплата" (замечания в этом пункте выявил @neotrance.

 

18.1 Страница "Завантаження і встановлення придбаних продуктів". В заголовке необходимо заменить слово "встановлення" на "інсталяцію" (которое используется по всей базе) и при этом вместо союза "й" необходимо использовать союз "й".

18.2 В примечании Під час введення коду активації слід враховувати регістр. Введіть код активації в потрібному регістрі. в словах "введення", "враховувати" и "Введіть" в приставке применяется чередование "в" на "у":

Під час уведення коду активації слід ураховувати регістр. Уведіть код активації в потрібному регістрі.

 

19 Страница "Як отримати список усіх програм і кодів активації, зареєстрованих на порталі". Некрасивое представлено центрирование заголовка. Лучше смотрелось, если перенести на следующую строчку всё то, что находится после запятой.

post-15104-0-65991300-1451066427_thumb.png

 

20 Страница "Способи отримання технічної підтримки". В предупреждении точка отделилась и перенеслась на вторую строку.

post-15104-0-24922200-1451066578_thumb.png

 

21 Страница "Отримання технічної підтримки на порталі My Kaspersky". В последнем предложении вместо слова "спеціаліст" правильнее использовать "фахівець".

 

22 Страница "Яка інформація потрібна Службі технічної підтримки". Здесь перечисление должно идти с маленькой буквы с разделением через точку с запятой.

 

23 Страница "Як надіслати запит до Служби технічної підтримки". В примечании: Максимальний розмір прикріплюваного файлу — 10 МБ, максимальний загальний розмір прикріплюваних файлів — 50 МБ... используются длинные тире, в то время как согласно стандартов компании должны использоваться средние тире, которые использовались ранее в статьях.

 

24 Страница "Про Ліцензійну угоду" и "AO Kaspersky Lab". На первой странице применён перевод AТ "Лабораторія Касперського", а на второй -- AO Kaspersky Lab. На территории Украины должен использоваться перевод AO Kaspersky Lab.

 

25 Страница "AO Kaspersky Lab". Выделенные фрагменты текста полужирным "Продукти", "Технології", "Досягнення" отображены каким-то диким шрифтом, что тяжело читается.

post-15104-0-37718800-1451067598_thumb.png

26 Не вмещается выпадающие меню с языками, нет возможности его прокрутить.

post-15104-0-87423500-1451074337_thumb.png

 

Обратите внимание, что подобные ошибки в других статьях я не указал, но их легко можно выловить через поиск. ;)

Изменено пользователем MASolomko
  • Спасибо (+1) 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 weeks later...

Chrome 46.0.2490.76 Android 5.1.1

Справка Kaspersky Security Scan https://help.kaspersky.com/KSS/4.0/ru-RU/93623.htm

Нижняя часть веб страницы не подвижна относительно верхней части и при прокрутки получается, что верхняя заползает под нижнюю. Это приводит к нечитабельности всей справки для данного продукта. На остальных справках такой проблемы нет.

Красной рамкой помечена не подвижная часть.

attachicon.gifScreenshot_2015-10-28-19-30-47.png

Поправили :)

@Mopps, здравствуйте!

 

Поздравляю с наступающими новогодними праздниками! Всех благ желаю! :)

 

Теперь по делу.

 

1 В продуктах KFA/KAV/KIS/KTS 2016 MR1 в подписи справки к продуктам уже есть ссылка на главную страницу ресурса Kaspersky Online Help (KOH) -- help.kaspersky.com. При этом на ресурсе не настроена автоматическое определение предпочитаемого пользователем языка, который пользователь хотел бы просматривать страницы:

 

attachicon.gif2015-12-25 (1).png

Либо настроить автоопределение языка, либо в ссылке локализационных ресурсах указать язык, например, help.kaspersky.com/ru/ или help.kaspersky.com/ua/.

 

Далее касается украиноязычного KOH.

 

2 В скобках язык должен указываться со строчной (маленькой) буквы, а не прописной (заглавной):

attachicon.gif2015-12-25 (2).png

 

Касательно справки по My Kaspersky.

 

3.1 В строке перечисления заданий, в котором указано: Захист мобільних пристроїв у разі втрати або крадіжки статьи "Про портал My Kaspersky" в конце отсутствует точка.

attachicon.gif2015-12-25 (3).png

3.2 Если каждая строчка перечисления начинается с прописной буквы, то в указанном месте двоеточие не ставится, а ставится точка (как это сделано в других статьях).

 

attachicon.gif2015-12-25 (4).png attachicon.gif2015-12-25 (5).png

 

4 Страница "Параметри облікового запису". Глаголы "увімкнути" ("ввімкнути"), "вимкнути" используются в тематике понятий электрического тока, радио, телефонной сети. Слово "включити", "виключити" чаще связывают с введением в действие двигателя, другого механизма, машины и т. п. Контроль действия пароля можно условно отнести с введением действия механизма. Правила (укр.).

attachicon.gif2015-12-25 (6).png

 

5.1 Страница "Регіональні обмеження в роботі порталу". Перечисление здесь можно сделать с маленькой буквы с разделением между ними через точку с запятой, а не через точку.

5.2 Предложение: Якщо можливості роботи обмежено, на порталі відображається відповідне сповіщення. с виду понимается как продолжение перечисления. Его лучше как-то выделить в виде примечания или без отступа с новой строки.

attachicon.gif2015-12-25 (7).png

 

6 Страница "Як увійти на портал". До этого "Служба технічної підтримки" писалось с большой буквы, а в этом предупреждении -- всё с маленькой.

attachicon.gif2015-12-25 (8).png

 

7 Страница "Як створити обліковий запис". Перед перечислением необходимо поставить двоеточие.

attachicon.gif2015-12-25 (9).png

 

8 Апостроф. В заголовке страницы "Як змінити ім’я пристрою" используется другой стиль апострофа. До этого использовался исключительно вертикальный апостроф ("машинописный"). Я настаиваю на том, чтобы в качестве апострофа применялась одинарная лапка, U+2019, т. е.  (использовать литеру-апостроф, которая утверждена стандартом для использования в качестве апострофа U+02BC не стоит ибо не будет отображаться в устаревшей Windows XP) ибо слова с этим символом более "мягко" читаются и из-за чего начиная с Windows 10 в украинской локализации используется не машинописный.

attachicon.gif2015-12-25 (10).png

 

9 Страница "Про захист пристроїв на порталі". Союз "й" употребляется между гласными.

attachicon.gif2015-12-25 (11).png

 

10 Страница "Як захистити мобільний пристрій у разі втрати або крадіжки". Начало строки не должно начинаться со скобки.

attachicon.gif2015-12-25 (12).png

 

11 Страница "Про ліцензування". В предложении: Цей розділ містить загальну інформацію про ліцензування програм "Лабораторії Касперського" отсутствует точка в конце предложения.

 

12 Страница "Про підписку". Насколько мне известно в украиноязычном KAV/KIS/KTS вместо "передплати" предпочитают использовать "підписка". При этом в заголовке одно слово, а в теле статьи и в других фрагментах статьей -- синоним.

attachicon.gif2015-12-25 (13).png

 

13 Страница "Про захист дітей". В украинском языке слово "Інтернет" пока что всегда пишется с большой буквы, кроме слов через дефис (інтернет-кафе и т. п.).

attachicon.gif2015-12-25 (14).png

 

14 Страница "Про контроль активності дитини в Інтернеті". Честно я не знаю чем думает один ваш отдел, но писать для нашего региона Yandex -- кощунство. Компания использует локализованное название, т. е. Яндекс.

 

attachicon.gif2015-12-25 (15).png

 

15 Страница "Як увімкнути або вимкнути контроль активності дитини в Інтернеті". Отсутствует точка в п. 2.

 

16 Страница "Контроль активності в соціальних мережах.". В конце предложения заголовка стоит точка.

 

17 Страницы "О контроле активности в социальных сетях" и "Как подключить учетную запись Facebook ребенка к его профилю". Не переведены заголовки статей.

Аналогично и для страницы "Заказ и оплата" (замечания в этом пункте выявил @neotrance.

 

18.1 Страница "Завантаження і встановлення придбаних продуктів". В заголовке необходимо заменить слово "встановлення" на "інсталяцію" (которое используется по всей базе) и при этом вместо союза "й" необходимо использовать союз "й".

18.2 В примечании Під час введення коду активації слід враховувати регістр. Введіть код активації в потрібному регістрі. в словах "введення", "враховувати" и "Введіть" в приставке применяется чередование "в" на "у":

Під час уведення коду активації слід ураховувати регістр. Уведіть код активації в потрібному регістрі.

 

19 Страница "Як отримати список усіх програм і кодів активації, зареєстрованих на порталі". Некрасивое представлено центрирование заголовка. Лучше смотрелось, если перенести на следующую строчку всё то, что находится после запятой.

attachicon.gif2015-12-25 (16).png

 

20 Страница "Способи отримання технічної підтримки". В предупреждении точка отделилась и перенеслась на вторую строку.

attachicon.gif2015-12-25 (17).png

 

21 Страница "Отримання технічної підтримки на порталі My Kaspersky". В последнем предложении вместо слова "спеціаліст" правильнее использовать "фахівець".

 

22 Страница "Яка інформація потрібна Службі технічної підтримки". Здесь перечисление должно идти с маленькой буквы с разделением через точку с запятой.

 

23 Страница "Як надіслати запит до Служби технічної підтримки". В примечании: Максимальний розмір прикріплюваного файлу — 10 МБ, максимальний загальний розмір прикріплюваних файлів — 50 МБ... используются длинные тире, в то время как согласно стандартов компании должны использоваться средние тире, которые использовались ранее в статьях.

 

24 Страница "Про Ліцензійну угоду" и "AO Kaspersky Lab". На первой странице применён перевод AТ "Лабораторія Касперського", а на второй -- AO Kaspersky Lab. На территории Украины должен использоваться перевод AO Kaspersky Lab.

 

25 Страница "AO Kaspersky Lab". Выделенные фрагменты текста полужирным "Продукти", "Технології", "Досягнення" отображены каким-то диким шрифтом, что тяжело читается.

attachicon.gif2015-12-25 (18).png

26 Не вмещается выпадающие меню с языками, нет возможности его прокрутить.

attachicon.gif2015-12-25 (21).png

 

Обратите внимание, что подобные ошибки в других статьях я не указал, но их легко можно выловить через поиск. ;)

 

Огромное спасибо за вычитку!

1. - Мы реализуем в скором времени в виде автоопределения языков

2. - Поправлю в ближайшее время

3. - Передала проекту, будут вносить.

Дорогие форумчане, поздравляю вас с прошежшими праздниками! Спасибо за помощь и поддержку в 2015 году. Надеюсь на продолжение в 2016 :)

С вами интересно!

Изменено пользователем Mopps
  • Спасибо (+1) 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 weeks later...

@Mopps, здравствуйте!

 

Поздравляю с наступающими новогодними праздниками! Всех благ желаю! :)

 

Теперь по делу.

 

2 В скобках язык должен указываться со строчной (маленькой) буквы, а не прописной (заглавной):

attachicon.gif2015-12-25 (2).png

 

Поправила :) Спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 month later...

Запустили мобильную версию портала. Открылась главная страница на английском языке, выбор языка на странице не нашел. :(

 

В системе установлены региональные параметры ru-UA.

Android 4.1.1, Opera 28 и последняя версия UC Browser.

  • Спасибо (+1) 1
  • Согласен 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, вчера запустили. Сегодня хотела вам написать :)

С автоопределением языков сейчас посмотрим, но похоже в мобильной версии надо все-таки добавить выбор языка тоже.

 

А в целом как впечатление? Лучше, чем было?


 


читальный зал, мужик?

вот тоже зашел про это спросить: что за мужик стоит? кто это такой?

 

В общем, мужика больше нет :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А в целом как впечатление? Лучше, чем было?

очень хорошо, теперь все сервисы kaspersky lab  оформлены в одном стиле.

Остались ли ещё какие либо проблемы? Или теперь только остаётся заниматься наполнение сервиса?

  • Спасибо (+1) 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пожалуйста, войдите, чтобы комментировать

Вы сможете оставить комментарий после входа в



Войти
  • Похожий контент

    • Gennadiy89
      От Gennadiy89
      Всем привет недавно зашифровали файлы на компе расширение "MZEM8GTPE" . Электронную почту в файле readme оставили почта help@room155.online или room155@tuta.io. Требуют 20-30 тысяч за восстановление файлов. Хорошо многие файлы дома на другом компе сохранены, за последние пару недель файлы остались зашифрованными только. Подскажите добрые люди можно ли как то расшифровать?
      выписка.docx
    • decadannce
      От decadannce
      Пытаюсь установить Kaspersky, но из раза в раз установка закрывается примерно на 95%, никаких ошибок, просто закрывается и больше не открывается
    • zell
      От zell
      Конкурс о сувенире от Kaspersky!
       
      Декабрь на старте, а это значит - пора готовиться к праздникам и делиться праздничным настроением! Запускаем конкурс, где ваш любимый сувенир от Kaspersky может принести вам ещё больше классных подарков!  
                    
      Многие из вас уже обменяли накопленные в клубе баллы на сувениры из нашего магазина. А если вы только что присоединились к Kaspersky Club - это отличная возможность узнать, какие классные подарки можно получить, участвуя в активностях клуба! 
       

       
      Как принять участие?
      1. Сфотографируйте свой любимый сувенир от Kaspersky.
      2. Расскажите, что делает его особенным для вас: какой сувенир вы выбрали, чем он вас порадовал, какие эмоции вызвал или как пригодился в вашей жизни? Мы ценим ваш креатив и рады любому формату - от пары строк до целой истории!
       
      А если сувенира пока нет? Всё просто! Напишите, какой сувенир вам понравился и почему - пусть ваша мечта вдохновит других! 
       
      Формат участия:
      Работа должна включать:
      - Фотографию вашего сувенира с описанием (или рассказом/историей), либо
      - Ссылку на понравившийся сувенир или его фотографию из магазина нашего клуба, если у вас ещё нет своего сувенира. В этом случае нужно написать оригинальный рассказ о том, почему именно этот сувенир вам понравился и чем он показался вам особенным.
       
      Выбор формата остается за вами, главное - чтобы работа была создана вами лично.
       
      ПРАВИЛА КОНКУРСА
       
      - Конкурсные работы (фотографии и описания или истории/рассказы к ним) должны быть выполнены участником самостоятельно.
      - Если у участника нет собственного сувенира, только в этом случае допускается использование фотографии или ссылки на выбранный сувенир из магазина нашего клуба. При этом необходимо написать рассказ о том, почему именно этот сувенир вам понравился и чем он привлёк ваше внимание.
      - Один участник может представить на конкурс только одну работу.
      - Фотография не обязательно должна быть сделана сейчас. Например, вы можете представить фото из вашего путешествия, если сувенир был с вами, а ваше описание или история связаны с этим событием.
      - Фотография, сделанная вами для конкурса, не должна ранее участвовать в других конкурсах нашего клуба. Исключение - использование фото из магазина клуба, если у вас еще нет собственного сувенира.
      - После завершения приёма работ редактирование или удаление конкурсной работы запрещено в течение 1 месяца.
      - Фотография и описание (или рассказ/история) к ней не должны противоречить Правилам форума.
       
      Важно: если вы создаете работу со ссылкой или фотографией из магазина клуба (в случае отсутствия у вас собственного сувенира), короткое описание не принимается. Необходимо написать оригинальный рассказ.
       
      Где разместить работу:
      - В теме приёма работ на форуме.
      - В комментариях к посту конкурса в Telegram-канале клуба.
      Все работы будут рассматриваться вместе и на равных условиях, независимо от площадки где они были опубликованы.
       
      Сроки проведения конкурса:
      Работы принимаются до 9 декабря 2024 года, 20:00 (по московскому времени).
       
      Кто может принять участие:
      Все зарегистрированные участники клуба "Лаборатории Касперского" и подписчики Telegram-канала клуба. Подписчики Telegram-канала клуба, в случае победы, должны будут зарегистрироваться на форуме клуба для получения награды. Участие организаторов конкурса запрещено.
       
      НАГРАЖДЕНИЕ И ПРИЗОВОЙ ФОНД
       
      Мы подготовили призовой фонд для самых вдохновляющих работ!
      Баллы распределены по местам:
       
      🥇 1-е место - 1000 баллов
      🥈 2-е место - 750 баллов
      🥉 3-е место - 500 баллов
       
      Все остальные участники конкурса, не занявшие первые три призовых места, получат по 200 баллов.
       
      Лучшие работы будут выбраны жюри, состав которого формируется из членов Совета клуба, в течение 10 дней после завершения конкурса. Итоги будут подведены в течение 20 дней с момента завершения голосования членов жюри. Баллы победителям будут начислены в течение 20 дней с момента публикации итогов конкурса.
       
      Если у вас есть вопросы по конкурсу, их можно обсудить в данной теме.
       
      Администрация клуба сохраняет за собой право, уведомив участников, в любое время изменить правила конкурса, перезапустить его или полностью прекратить его проведение. Кроме того, администрация может отказать участнику в получении приза, если будет выявлено его недобросовестное участие (включая подачу работ явно низкого качества, что указывает на стремление участвовать исключительно ради получения поощрительного приза - злоупотребление правом на участие в конкурсе) и/или нарушения правил конкурса. Вопросы, касающиеся конкурса, включая начисление баллов, принимаются в течение 30 дней с момента объявления его результатов.
       
      Участие в конкурсе означает ваше согласие с его правилами.
       
      Но за стандартными правилами скрывается самое главное: 
      В ваших руках - не просто сувенир, а возможность создать конкурсную работу, которая согреет и вдохновит.
      Покажите, чем вам дороги сувениры от нашего клуба, поделитесь мечтами и готовьтесь к праздникам вместе с Kaspersky Club!
       
      Вдохновляйте, участвуйте, выигрывайте! 
       
      Ваш Kaspersky Club.
       
       
       
       
    • kibernetik
      От kibernetik
      Здравствуйте! При запуске старой версии Kaspersky Rescue Disk просто чёрный экран и ничего больше не происходит, при запуске новой бэта версии Kaspersky Rescue Disk запускается но видит только съёмные жд и флешки а встроенный жд с системой не видит, подскажите пожалуйста в чём причина. Это связано с самой утилитой?
    • krv_brs
      От krv_brs
      Ошибка времени выполнения: Database error occurred: #1950 (9420) Generic db error: "9420 'XML parsing: line 1, character 2037, illegal xml character{42000};' LastStatement='batch_xmlinsert'"
      Информация об ошибке: 1950/9420 (Generic db error: "9420 'XML parsing: line 1, character 2037, illegal xml character{42000};' LastStatement='batch_xmlinsert'"), c:\a\c\g_n97mv7nc\r\product\osmp\ksc\dev\server\db\ado\db_adoprepstmtimpl.cpp, 408.
       
      Как бороться с этой ошибкой?
      Базу очищал.
×
×
  • Создать...